MONOLOG
PACE KREMOS
(diterjemahkan dari monolog Lagu Pak Tua karya Adhy Pratama.
Adaptasi dan Terjemahkan ke Bahasa Manado oleh
Iverdixon Tinungki)
(Mulai dari lagu
for buka: Lagu Manado polineis atau katrili “Om Ondos”)
Suasana somu-somu,
rongo-rongo ayang. Kira-kira jam 18.00. Pace, laki-laki so dapa lia tua,
sekitar 55 taong. Depe muka so timbul urat dan bakerut. Depe kuli sawo matang. Dia lagi dudu di sebuah
kursi menghadap ka muka. Awalnya dia dapa lia santai, kaki taure ka muka, tangang
kanang da pegang botol captikus bakar
manyala, tangang kiri dia kase biar ta ure ta goyang-goyang. Kepala ta sandar
di kursi pe pang sandar, depe muka batengo ka atas. Pake topi koboi rupa orang
Minahasa Makatana dulu pe gaya. Disebelah kursi sekitar 1 meter ada meja
sedang deng depe taplak yang so kusam.
Di atas meja ada lampu lantera depe manyala so rongo. Selain lampu, ada satu piring nasi so dapa
lia weles, rupa so dua hari tabiar. Ada juga buku tulis deng hp yang dapa lia
so tua.
PACE : So 5 taong! (dudu batere, kong rupa da hitung depe jari
tangang kiri, dengan muka dapa lia serius) Iya! (rupa takage) Benar, so 5 taong!
(ulang babale ka posisi pertama) Apa yang kita so bekeng salama 5 taong ini? Setang
putar, kong kiapa kita nda ada doi dang?
(Dia gate captikus dari botol, kong dudu batere
stenga maruku rupa antara bapikir deng ba inga-inga)
PACE: (Ba angka
muka) Pewai! Kita pe tamang-tamang laeng
so di Amrik, yang laeng di Japang, yang laeng lagi riki so mampos (tatawa). Memang
kalau mo inga pa kasta-kasta itu, bekeng tatawa. Dorang samua dulu memang
tamakan deng kita pe abulaha. Kita
bekeng leo deng peta harta karun palsu.
Peta harta karun yang kita cuma karang-karang. Peta yang kita cuma gambar
leo-leo (tatawa tarabe-rabe). Makang ngoni tu leo! Hahaha, talang ngoni tu
abulaha! (tatawa sambil gate-gate sasadiki captikus)
(Tiba-tiba depe muka barobah)
PACE: Mar…kiapa Syarif
, tukang jual tolor ayang itu bilang dua babi tua yang so tinggal di Japang itu
benar-benar dapa tu harta karun di sana,
kong hidop kaya raya. (brenti tertawa
kong maruku ulang) ah, pe babi dang tu kasta-kasta…Mar..Syarif pasti baleo! (badiri)
pasti! ( angka jari telunjuk kamuka) pasti kasta yang depe badang bobou tarapu
itu mo bale tipu pa kita! Kado, makatana ini, dia kira kita gampang dia mo bale
tipu (garo kapala yang ndak gatal). Mar bagaimanae…yang kita tau Syarif bukang
panipu (muka bingo). Kita kanal pa tu kasta itu so dari masa torang masih
sama-sama bujang sampe dia so ada 6 cucu. Sedangkan kita masih bujang sampe
hari ini.
(Pace bajalang mondar-mandir loyo, rupa bapikir karas,
sambil skali-skali bagate dari botol)
PACE :
Jangan-jangan peta harta karun yang kita karang-karang itu butul nyata? Memang
kita pernah dengar ada kapal besar Spanyol dulu tanggalang di sana (tahaga) kiapa
kita ndak lebeh dulu pigi ka sana kang (manyasal) Aaaadoooh…Poki-poki, tai besi, kiapa kita
bodok bagini dang.Kiapa kita nda pigi kasana? (Dudu ulang). Tunggu! (rupa dapa
inga sesuatu) kita masih simpang depe depe dena peta itu di kita pe buku (capat-capat
pi meja ambe buku kong babale dudu) hahaha… (sambil buka buku) kalo masih ada, kita
pasti boleh ta iko…kong…jadi kaya(tatawa sambil buka buku perlembar).
(Sadiki lama Pace bolak-balik tu buku, cari deng
teliti. Merasa cahaya talalu rongo, dia tarek kursi badekat ka meja kong kaseh
basar nyala lampu lentera)
PACE: Pewai! Ini
dia! (Tunjung halaman yang da cari) Kita so dapa depe peta! Nah sekarang so
depe waktu musti balayar! Balayar kite-balayar kite! Hahaha (badiri basiap capat-capat,
mar tiba-tiba ta badiang) tapi (jeda) pasti harta karun itu so abis, so kurang ampas. dua babi tua itu
so rako samua!Kita so ndak ta sisa akang. (tarek nafas panjang. Loyo ulang) Kita
so ndak ta sisa akang. (dudu ulang sambil ba pikir sesaat) haaa! Bagaimana kalo
kita ba imajinasi ulang kong karang peta harta karun yang baru, kali ini depe
lokasi ndak usah jaoh-jaoh, di belakang rumah so boleh, supayaleh kita gampang
mo piambe. Hahaha…kita pasti kaya. Tunggu ngoni anjeng-anjeng, kita pasti kayaaaa
!
(Tiba-tiba suasana jadi rame. Lagu Manado polineis
atau katrili “Om Ondos” muncul ulang. Pace dapa liang sanang skali. Dia bicara
depe angan-angan sandiri kalo so kaya sambil bekeng depe berbagai atraksi)
PACE: (Deng lagu
sambil sadiki manari) Kalo kita kaya kita pi Amrik, pi Japang. Kita pe hobi
berburu deng sanjata panjang somo ta ulang…dar…dar..dar. gate cewe eropa kong
pigi tampa dansa hahahaya (berdansa dengan kursi) Pigi Hawaii menari hula-hula
jiaaaa….Pigi Korea ciong cipit-cipit pe bibir sampe Bangka hahahaya. Jaoh-jaoh
jot u ampa wayer, maengket, maramba…itu so dulu-dulu punya. (tiba-tiba music
mati).
(Langsung cari
polpen).
PACE : (Cari
polpen sampe ka bawah meja, karna ndak dapa dia barenti) dimana le kita pe
polpen? Kadoleh…mo bekeng peta bagaimana dang kalo nyanda polpen? (bingo)
tunggu, (babale ka kursi, dudu sambil gate ulang captikus kong sadiki bapikir) Kiapa
kita ini so pe bodok skali. Kiapa kita musti bekeng peta harta karun di
balakang rumah, memangnya kapal Spanyol pernah tanggalang di balakang rumah pa
kita…ah…memang ontak kakarlak kita ini. So namalah pace kremos busu, masileh
ontak kakarlak…huaa (ba garo kapala yang ndak gatal. Bingo) Mar bagaimanae,
kalo pikir-pikir kapan syarif baku dapa
deng tu dua babi tua itu. Syarif pasti karang carita ini. Ini Syarif sorupaleh
kancil tua yang mocoba tipu singa tua, hahaha, Syarif pasti baleo (Tiba-tiba
sedih) Kiapa Syarif mo tipu pa kita kang? Apa kita pe salah pa dia? Waktu dia
mo pi maso minta dulu kita yang jadi juru bicara. Dia kaweng kita yang jadi
orang tua. Ya karna dia piatu kasiang nyanda depe kaluarga di sini (batahang
marah) kitaleh yang kase baku kanal deng depe cewe kong jadi depe bini skarang.
(mulai marah. Sapu-sapu palungku) kita
dulu yang antar pa dia deng kita pe vespa busu waktu dia mo pi bagadang deng
depe cewe itu! (Marah skali) Kiapa dia mo tipu pa kita? (Akhirnya loyo lalah,
duduk di kursi. Istirahat)
PACE : Mar, sapa
da bilang pa kita kalo Syarif mo tipu pa
kita? Kiapa kong kita ba tudu padia? Dia kita pe tamang bae. Sohib skali tong
dua. (gate lagi Cap Tikus) lagi pula apa depe untung pa dia mo tipu pa kita.
Ah…parduli setang, kita ndak perlu minta maaf pa dia (bapikir) dia nentau kalo
kita tadi marah pa dia, (ta badiang sesaat) mar bukankah tadi kita so fitnah pa
dia. Fitnah lebeh kejam dari babunung! Babunung lebih kejam dari baparkosa! (Ulang
Bapikir, badiri, rupa tako) berarti kita ini so lebeh parah dari tukang parkosa
dang? Nyanda-nyanda! Pace Kremos laki-laki normal! (ulang dudu, badiang)
(Pace ambe depe hp dimenja kong dia buka file lagu.
Dapa dengar lagu “Antara Manado deng Jakarta”. Pace dengar kong rupa ta iko
anyor deng tu lagu pe suasana. Sesekali dia
gate captikus. Lagu ta brenti. Pace tabangung)
PACE : baimajinasi!
Ulang baimajinasi! Imajinasi lebeh berharga dari ilmu pasti! Pasti! (bajalang mondar-mandir
sempoyongan, amper jatung didekat meja, bapegang di meja, gate minuman, brenti,
batengo ka muka, bahaga kosong, terbelalak, dudu di atas meja) hebat! Hebat skali!
Benar-benar- benar! Kita musti baimajinasi dan bamimpi! Ini hidop berawal dari mimpi
dan berakhir didalang mimpi. Kita musti mimpi, iya (semangat) kita musti punya
mimpi ! Coba kalo dari dulu kita so kase abis waktu for ba mimpi, pasti kita so
boleh ator kita pe hidop. Benar. ator kase lebeh bae (turung dari atas meja, bajalang
kasudut panggung kanang depan kong dudu deng tangan bapolo kedua kaki dimuka, tutu
mata)
(Cukup lama Pace tutu mata, diiringi lagu Polineis atau Katrili “Om
Ondos”. Lagu jadi karas. Pace tabangung)
PACE : Anjennng!
Kiapa kita nyanda ba mimpi. Kita musti ada mimpi. Kiapa Cuma itang sasaja! (bingo,
tabadiang, bapegang puru) jangan-jangan ini lantarang kita lapar, sampe-sampe
kita pe konsentrasi for ba mimpi indah taganggu! Dasar biongo ngana puru tua!(marah
pa depe puru sandiri) Ontak yang bapikir, ngana yang minta diisi! Dimana ngana
pe ontak puru! Kiapaleh ni Tuhan ndak bekeng puru ada depe ontak sandiri. Ya
rupa chip bagitu. (lalah. Kase tere kaki
supaya dapa rasa sadap tu badang, tangan ba tongka di balakang. Ba tengo ka
atas)
PACE: (Masi
balia ka atas) Coba kalo kita pe masa muda ndak kita kase abis cuma
bunung-bunung orang deng ba rampok. Tantu kita pe masa tua ini bahagia. (jeda, gate
sadiki) sekarang!
Jangankan parampuang,
enter kambing betina ndak suka jadi kita pe bini! (dudu biasa, kaki tere ka
muka) kita tahu manyasal itu nyanda depe guna. Andai mesin waktu rupa di
felem-felem kartun itu ada (bapikir, gate sadiki) Felem kartun! Yah felem kartun!
(badiri) mar, TV 14 inch nyanda depe warna itu le kita so jual 2 minggu lalu
for cari doi beli nasi! Kita so nemboleh bauni felem kartun skarang! Gila! Enter
for mo beli nasi kita musti juala televisi. (Ulang tadudu loyo).
PACE : (Dapa
inga sesuatu) Benar, nasi! Kita baru dapa inga bahwa kita lapar, jadi kita ndak dapa ba mimpi (bangung, pi
meja, lia nasi, ambe nasi satu loku. Makang. muntah) bah…Anjing tua! Ini nasi
so besae, so busu. So beberapa hari disini! Dasar gila! Ngana mo bunung pa kita
(marah ke nasi, brenti, babale ka sudut panggung kanang depan, dudu di bawah) kong
bagaimana skarang! (maruku, manangis, kong tatawa, bahaga kamuka)
PACE : (Bahitung
depe jari, kong sesekali bagate. Sambil ba hitung) Kita masi ada kursi, meja,
lampu lantera, satu piring lengkap deng depe nasi biar so busu, buku, hp tua
dan (brenti, ragu-ragu) baju pa kita da pake. (ba tengo sekeliling, gate lagi
minuman) yang mana? Yang mana kita mo jual lebeh dulu? (ba tunjung semua benda
yang ada pa depe rumah, kong depe jari telunjuk brenti di kursi) nah! Ngana
dulu! Ngana musti berkorban demi kita! Hahahaha! Lumayan, pasti ngana laku
sekitar 10 ribu pera! Hahaha (brenti) kong dimana dang kalo kita mo dudu? Ah
kiapa kita harus pusing, toh tadi kita dudu di sana (tunjuung sudut kanang
panggung) dan di sana (tunung meja). (bajalan pi di kursi kong angka) Tunggu!
Sebelum kita jual pa ngana, izinkan kita mo dudu dulu pa ngana. dudu untuk yang
terakhir kali (dudu di kursi) eh! Kiapa ngana rupa keberatan! (balia ka kursi) ngana
keberatan kita dudu di atas pa ngana terkahir kali hah? (Kase dekat telinga ka
kursi, muka fokus badengar. Takage) hah! Ngana keberatan kita mo jual? Jang bagitu
(gate minuman, mar so abis. Lia botol so kosong) Nganaleh mo cari masalah deng kita. (marah ke
botol) Ngana pe nasib sama deng kursi pasti kita jual pa ngoni! (Ulang tengo
kursi) jangang ngana tengo pa kita bagitu. Apa ngana tega kita mati kelaparan!
Yang lebeh para kita so nyanda ada mimpi for kita pe masa depan (kase dekat telinga ke kursi, ba dengar)
(Pace maruku jadi loyo. Dia taro botol kosong dekat
meja kong bajalang loyo ka sudut kanang panggung. Kong dudu di sana)
PACE : Ngana
butul kursi! For apaleh kita pikir masa depan! Kita so tua, sorenta, so bobou
tanah, Kalo Azis, si tukang kayu mati
umur 59 deng Jidin si tukang bubur mati umur 63, kapan kita mati! kita so 60 taong
sekarang! Kiapa kita nda mati-matileh! Supaya kita so ndak pusing
Mo baku pikir mo
isi puru! Maafkan kita kursi, ngana butul. Kita seharunya musti fikir aherat
(badiang, matengo
kamuka lesu deng tatapan kosong) tapi! (tersadar) saat ini kita perlu makang! Suka
atau nyanda suka tetap kita musti jual pa ngana! (batengo ka kursi, kong
batengo kamuka) Biar kita pe hidop so nya mosampe stou 3 atau 5 taong kedepan! Mar kita musti
barguna hari ini! Izinkan kita makang agar kita bole dapa mimpi deng boleh dapa
hasil sesuatu hari ini. Kita mohon (badiri, bajalan sempoyongan ka arah kursi,
menjatuhkan diri, bersimpuh pada kursi) kita mohon, izinkan kita mo jual pa
ngana, izinkan kita, kita mohon! (Ta kage, kase dekat telinga ke kursi) Makaseh…makaseh.
Ngana memang kita pe tamang. Ngana benar-benar kita pe sahib. Jaga ngana pe
diri bae-bae (badiri, pegang kursi) sampaikan kita pe salam pa ngana pe tuang
yang baru nanti.
(Angka kursi, kaluar
panggung)
Tamat.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar